| |
| WHATEVER |
|
|
|
|
| |
|
|
| |
| |
Right
Now
*********
Author/composer
: Stephan Eicher
|
|
Whishes
which tell me
|
Les
souhaits qui me disent |
| Girls
who whisper to me |
Les
filles qui me murmurent |
| Steps
you really do |
Les
pas que tu fais vraiment |
| Words
nobody finds |
Les
mots que personne ne trouve |
| Senses
which vanish |
Les
sens qui s'évanouissent |
| Give
me advice |
Donne
moi un conseil |
| My
little death |
Ma
petite mort |
| A
dance which always ends |
Une
danse qui finit toujours |
| A
morning which holds you |
Un
matin qui te tient |
| Fire
that burns out |
Un
feu qui s'éteint |
| And
tears will dry |
Et
des larmes qui sécheront |
| Winds
they drift away |
Les
vents qui emportent au loin |
| Give
me advice |
Donne
moi un conseil |
| My
little death |
Ma
petite mort |
| Searching
of all days, |
La
recherche de tous les jours, |
| The
sea which never turns |
De
la mer dont les flots ne roulent jamais |
| Eyes
which grow blind |
Les
yeux qui deviennent aveugles |
| And
thoughts they leave |
Et
les pensées qui s'en vont |
| The
waiting of a coming |
L'attente
d'un événement |
| Give
me advice |
Donne
moi un conseil |
| My
little death |
Ma
petite mort |
| So
strange this life |
La
vie est très étrange |
| Motion
which leads me |
Le
mouvement qui me guide |
| The
lurking of my longings |
La
tristesse qui rôde |
| Red
and blue my courage |
Rouge
et bleue, mon courage |
| Small
steps you can do |
Ces
petits pas que tu peux faire |
| And
the ground continues |
Et
le sol continue |
| To
turn me around and round |
à
se dérober encore et encore |
| Give
me advice |
Donne
moi un conseil |
| My
little death |
Ma
petite mort |
|
|
|
|
|